PAPÁ NOEL, SAN NICOLÁS, SANTA KLAUS …
¿Quién es quién?
¿Son todos el mismo?
No importa si lo llamas Papá Noel o San Nicolás, el alegre anciano que reparte los regalos de Navidad es uno de los personajes más famosos de todo el mundo. Pero ¿cómo se conoce a esta destacada personalidad navideña en diferentes países?
Los expertos en idiomas de Preply han publicado un nuevo mapa para recoger los diferentes nombres de Papá Noel por todo el mundo y algunas de las leyendas y tradiciones locales de lo más interesantes.
Representado como un padre…
En Inglaterra, su nombre más habitual es el de Father Christmas (Padre de Navidad), apodo que se ha extendido por todo el mundo en diferentes idiomas. Estas son otras versiones del nombre «Papá Noel» por todo el mundo:
- Père Noël (francés - Francia, Camerún, Marruecos)
- Papá Noel (español - España y parte de Sudamérica)
- Pai Natal (portugués - Portugal)
- Papai Noel(portugués - Brasil)
- Baba Noel(árabe - Irak)
- Bābā Noel(persa - Irán)
- Noel Baba(turco - Turquía)
...o como el abuelo del frío
Otro nombre popular es Grandpa o Grandfather Frost, que, traducido al español, sería algo como «Abuelo Escarcha». Este nombre proviene de un personaje legendario de la mitología eslava y es habitual oírlo en los países del sureste de Europa, como Croacia (Đed Mraz), Macedonia y Rusia (Дед Мороз - Ded Moroz), Serbia (Деда Мраз - Deda Mraz) y Bielorrusia (Дзед Мароз - Dzied Maroz).
San Nicolás y Santa Claus
San Nicolás es un santo conocido por sus actos caritativos y su generosidad, del que se dice que tuvo una gran influencia en el personaje moderno de Santa Claus. El nombre holandés Sinterklaas deriva de San Nicolás, y se cree que de ahí viene el nombre «Santa Claus».
Muchísimos países de todo el mundo usan el nombre de Santa Claus, o alguna variante, para referirse al emblemático personaje navideño.
- El Salvador - Santa
- Cuba - Santa Cló
- Puerto Rico, Venezuela - Santa Clós
- Filipinas - Santa Klaus
- México - Santo Clós
- Tailandia - ซานตาคลอส(Sāntākhlxs̄)
- Japón - サンタクロース(Santakurōsu)
- Corea del Sur - 산타할아버지 (Santa hal-abeoji, que significa «abuelo Santa»)
Hadas y cabras de navidad en el norte de Europa
En Finlandia, a Papá Noel se le llama joulupukki, que significa, literalmente, «cabra de Yule». Este nombre se basa en una antigua tradición pagana, aunque hoy en día hace referencia al Papá Noel moderno.
Noruega y Suecia también tienen su propia manera de llamar a Papá Noel, con nombres que derivan del folclore nórdico. En noruego se le llama Julenissen, y en sueco, Jultomte, que se pueden traducir como «hada de Yule» o «gnomo de Yule», a pesar de que el Papá Noel de ahora no sea nada de eso.
Los trece chicos de Yule de Islandia
En la mayoría de los países solo hay un Papá Noel para llevar regalos a los niños, pero en Islandia ¡hay trece! Se les llama los Jólasveinar o Yule Lads, los «chicos de Yule», y son una especie de ogros de Navidad. Se dice que los Jólasveinar van visitando a los niños, de uno en uno, en los trece días anteriores al día de Navidad, y dejan algún premio a los que se han portado bien.
¿Quedó claro?
Pues ya sabéis a quién hay que pedir regalos en Navidad, a Papá Noel, o a Santa Klaus, o a San Nícolas, o a…