'MIRENTXU', idilio lírico en dos actos de Jesús Guridi, se ofrecerá en versión de concierto, reivindicando así nuevamente en esta temporada -que comenzó con 'El caserío' del mismo autor- al compositor de Vitoria, uno de nuestros más grandes músicos y nunca suficientemente celebrado. La obra, que se cantará por primera vez en euskera en el Teatro de la Zarzuela, no se escucha en este coliseo desde el mes de enero de 1967, precisamente en un homenaje en honor de Guridi. La de ahora será la tercera ocasión en la que 'Mirentxu' suena en el Teatro de la plazuela de Jovellanos; la primera fue en 1915, cinco años después de su estreno absoluto en Bilbao.
En la presentación estuvieron Daniel Bianco, director del Teatro de la Zarzuela, y el director Óliver Díaz, los cantantes Ainhoa Arteta, Mikeldi Atxalandabaso, Christopher Robertson, Marifé Nogales, José Manuel Díaz, y el actor Carlos Hipólito.
Los días 22 y 24 de noviembre pueden considerarse históricos para el Teatro de la Zarzuela. En esas fechas el público podrá escuchar (en versión de concierto), y por primera vez en euskera en este Teatro, una de las obras más desconocidas de Jesús Guridi: el idilio lírico en dos actos ‘Mirentxu’. Y será después de 52 años de silencio en este escenario, donde únicamente ha podido escucharse completa en dos ocasiones a lo largo de sus 163 años de historia, la última de ellas en 1967. Una vez más el Teatro de la plazuela de Jovellanos cumple con una de sus labores esenciales como es la preservación, estudio, recuperación y divulgación de nuestro patrimonio lírico. El coliseo, después de iniciar la temporada con ‘El caserío’, culmina así su particular homenaje a uno de nuestros más brillantes músicos.
Las distintas ‘Mirentxus’
‘Mirentxu’ se estrenó en el Teatro de los Campos Elíseos de Bilbao en 1910, y desde esa primera ocasión sufrió constantes modificaciones. La experta musicóloga Nagore Ferrer habla incluso de “seis o siete ‘Mirentxus’ distintas”, llegando incluso a convertirse en ópera, añadiendo para ello música a las partes dialogadas. En este formato fue presentada en su estreno de Barcelona en 1913, pero Guridi no quedó en absoluto satisfecho, convencido, a pesar de las críticas favorables, de que el público no comprendió la obra precisamente por tener ese formato de ópera. Por tanto, dos años después, en 1915, la presenta en Madrid, en el Teatro de la Zarzuela, pero en su versión original.
Una nueva adaptación de ‘Mirentxu’ se estrenó en el Teatro Arriaga de Bilbao en 1934, encargando Guridi la refundición del libreto a sus colaboradores habituales Federico Romero y Guillermo Fernández-Shaw. Para esta nueva versión, el compositor reinstrumentó toda la partitura; modificó algunos números y añadió otros nuevos, intentando no desvirtuar la obra.
En 1947, el compositor pidió al escritor Jesús María de Arozamena una nueva revisión de la obra. Arozamena partió de la versión de 1934, utilizando también elementos del libreto original de Echave, y escribió dos versiones, en castellano y en vasco. Esta última y definitiva ‘Mirentxu’ fue estrenada por la Compañía Lírica Donostiarra en el Teatro del Gran Kursaal de San Sebastián precisamente el 24 de noviembre de 1947, recibiendo el Premio Nacional de Teatro Ruperto Chapí. Y es esta versión “definitiva” la que se podrá escuchar estos días en el Teatro de la Zarzuela de Madrid.
A pesar de que no se han podido hallar datos documentados de que la obra se presentara como ópera más allá de su estreno de Barcelona, persiste desde siempre la misma pregunta: ¿Es ‘Mirentxu’ una ópera o una zarzuela? Nagore Ferrer responde: “Como afirma acertadamente Ramón Lazkano en su introducción a la edición crítica publicada por el Instituto Complutense de Ciencias Musicales en 2009, la indefinición de la obra no dejó de plantear problemas a Guridi durante los más de treinta años de gestación de la obra definitiva: se trata de una obra «a medio camino entre un singspiel y una zarzuela éuscara, o de un drama verista y una escena pastoral».”
La Orquesta de la Comunidad de Madrid, Titular del Teatro, y el Coro Titular del Teatro de la Zarzuela, completan el cuadro artístico de esta histórica recuperación que contará con un hito más: la grabación y posterior emisión de la obra por parte de Radio Clásica de RTVE. La decisiva importancia de este registro consiste en que hasta la fecha no existen grabaciones válidas de ‘Mirentxu’.
MIRENTXU
Duración aproximada: 1 hora y 40 minutos (sin pausa).
Música de JESÚS GURIDI
Libreto de Jesús María de Arozamena y Alfredo Echave, en una adaptación de Borja Ortíz de Gondra
Fechas y Horarios
Viernes, 22 de noviembre de 2019, a las 20:00 horas
Domingo, 24 de noviembre de 2019, a las 18:00 horas
Ficha Artística
Dirección musical: Óliver Díaz
Reparto:
Mirentxu AINHOA ARTETA; Raimundo MIKELDI ATXALANDABASO; Txanton CHRISTOPHER ROBERTSON; Presen MARIFÉ NOGALES; Manu JOSÉ MANUEL DÍAZ
Narrador: CARLOS HIPÓLITO.
Orquesta de la Comunidad de Madrid
Titular del Teatro de La Zarzuela
Coro Titular del Teatro de La Zarzuela
Director: Antonio Fauró